wolfx Posted May 26, 2004 Posted May 26, 2004 Does this mean that the VF-19 doesn't have missle hardpoints on its wings and only have launchers only on the legs? Same goes for the VF-11? I believe so. Episode 44 of M7 was was filled with some mistakes. Namely the VF-11 leg hardpoints. http://www.anime.net/macross/feedback/index.html It is possible that they were also using a earlier draft of the VF-19's hardpoints. However, the hardpoints of the VF-19 are interchangable with other launcher systems so a VF-19 can carry a wide range of ordanance dependent on the mission specifics. So VF-11 has no missles without fastpacks? Pffffttt......weird designs.
Druna Skass Posted May 27, 2004 Posted May 27, 2004 What is the designation for the New Macross-classes? Like how the Macross is SDF-1 the Uraga is CV-404.
azrael Posted May 28, 2004 Posted May 28, 2004 What is the designation for the New Macross-classes? Like how the Macross is SDF-1 the Uraga is CV-404. There is no designation for them. They are just referred to as Macross-# (01, 02, 03, etc).
Gui Posted May 29, 2004 Posted May 29, 2004 In this thread, J A Dare talks about a Macross 20th Anniversary product: does it present any fiction besides the CGs, ads and video-game clips or is it just for the hardcorest of the fans? Thanks in advance
LePoseur Posted May 29, 2004 Posted May 29, 2004 In this thread, J A Dare talks about a Macross 20th Anniversary product: does it present any fiction besides the CGs, ads and video-game clips or is it just for the hardcorest of the fans?Thanks in advance Just the hardcore need apply. Yup, only openings and endings, video games clips, and a teaser for Macross Zero.
azrael Posted May 30, 2004 Posted May 30, 2004 In this thread, J A Dare talks about a Macross 20th Anniversary product: does it present any fiction besides the CGs, ads and video-game clips or is it just for the hardcorest of the fans?Thanks in advance Just the hardcore need apply. Yup, only openings and endings, video games clips, and a teaser for Macross Zero. http://www.anime.net/macross/production/an...eral/index.html First listing on the page.
Gui Posted June 1, 2004 Posted June 1, 2004 Thank for the reply Another question: I just got DYRL Perfect Edition at Valkyrie Exchange and noticed some weirdness in the subtitles (I understand crap about japanese and base my note on the comparison between the french version of the movie -pretty crappy translation btw- and the Clash of the Bionoïds version), weirdness such as when Hikaru tries to fight back the zentrans who attempt to capture him and Minmey during their fun trip into the Saturn rings, he press the button but the weapon doesn't fire and he says something like "Oh no ! It's military use"... I didn't get it... So my question is: how much these subs are faithfull to the original dialogues? Again, thanks in advance
azrael Posted June 2, 2004 Posted June 2, 2004 (edited) Another question: I just got DYRL Perfect Edition at Valkyrie Exchange and noticed some weirdness in the subtitles (I understand crap about japanese and base my note on the comparison between the french version of the movie -pretty crappy translation btw- and the Clash of the Bionoïds version), weirdness such as when Hikaru tries to fight back the zentrans who attempt to capture him and Minmey during their fun trip into the Saturn rings, he press the button but the weapon doesn't fire and he says something like "Oh no ! It's military use"... I didn't get it... So my question is: how much these subs are faithfull to the original dialogues? I assume you have this one: http://www.valkyrie-exchange.com/video-boo...ectEdition.html If you do, then my answer to: how much these subs are faithfull to the original dialogues? Apparently not very. Welcome to the wonderful world of HK DVDs. As always with HK DVDs, they are not accurate as they are a translation from Japanese to Chinese to English, therefore, some of it is lost in translation. They are accurate enough for you to get a good idea of what they are saying however, it is not an entirely accurate translation. Edited June 2, 2004 by azrael
Gui Posted June 2, 2004 Posted June 2, 2004 He he, I expected something like that... Then, the next logical question is 'Where can I find an accurately subbed version for my anime DVDs?' or more precisely 'In what forum am I supposed to post such question?' because I guess this doesn't really belong here...
Radd Posted June 2, 2004 Posted June 2, 2004 He he, I expected something like that... Then, the next logical question is 'Where can I find an accurately subbed version for my anime DVDs?' or more precisely 'In what forum am I supposed to post such question?' because I guess this doesn't really belong here... See this thread: http://www.macrossworld.com/mwf/index.php?showtopic=8187
Druna Skass Posted June 2, 2004 Posted June 2, 2004 Whats with the two spellings of the "bad guys" in SDF Macross? Zentraedi Zjentohlaudy I remember in the subbtitles on the Macross Plus movie version, they used the first spelling.
ewilen Posted June 2, 2004 Posted June 2, 2004 (edited) Partial answer at http://macross.anime.net/feedback/index.html underr "What's in a name?" In other words, the funky version of the name is an attempt to capture the "real" pronunciation of the word in the Zentradi language. BTW, it's "Zjentohlauedy" (note the "e"). Also note that the "Zentraedi" spelling is a Robotechism. Standard Romanization is "Zentradi" (no "e"). And look at http://www.animeigo.com/Liner/MACROSS.t under Secrets of Macross. Edit: there's a PDF version of the animeigo liner notes, too, which differs slightly in that it generally uses the "Zentraedi" form. I don't remember which appears in the printed notes, but I think this version of the info is probably correct: Zentraedi has been spelled several different ways, including Zentradi (firstMacross and Macross 7 notes), Zjentohlauedy (later merchandise for first Macross and then the Do You Remember Love? movie), Zentraedi (Tatsunoko script translations for overseas markets), and Zentrady (Nichimo's language stamp kit). Edited June 2, 2004 by ewilen
Pat Payne Posted June 2, 2004 Posted June 2, 2004 It all has to do with romanization. Ramu, Ram, Lamu, Lam, Lum. All the same green-haired oni-girl we know and love, but all also valid romanizations of her Katakana name. For instance, is it: Ichijyo, Ichijio, Ichijoe, Ichijo, Ichijou, Ichijyou? Or Britai, Breetai, Briitai, Vrwhitlai, or John Cleese?
ewilen Posted June 2, 2004 Posted June 2, 2004 I beg to differ. If I'm not mistaken, the standard kana for "Zentradi" is ゼントラーディ which if you transliterate "normally" becomes ZENTOLADEI or ZENTORADEI. The "Zjentohlauedy" version is an attempt using Roman characters to render the "actual" pronunciation of the word, or at any rate to represent a "standard" transliteration from Zentradi to English, rather than going from Zentradi to Japanese to English.
wolfx Posted June 3, 2004 Posted June 3, 2004 What is Hideaki Anno's involvement with Macross? I see his name mentioned a few times on the board in relation with hory froating head and there seems to be some kinda macross fanart here by Anno himself. (unfortunately its a broken link) http://member.nifty.ne.jp/musyuku/BOOTLEG.html Then there's also the Otaku no video OVA which mentions the Elintseeker as his design....which someone pointed was an in-parody/joke.
azrael Posted June 4, 2004 Posted June 4, 2004 What is Hideaki Anno's involvement with Macross?Then there's also the Otaku no video OVA which mentions the Elintseeker as his design....which someone pointed was an in-parody/joke. 1) http://www.animenewsnetwork.com/encycloped...nime.php?id=355 http://www.animenewsnetwork.com/encycloped...eople.php?id=15 http://www.gainax.co.jp/hills/anno/profile-e.html 2) Otaku no Video was made by Gainax, which Anno joined. Remember, Otaku no Video is a parody. There's lots of in-jokes in there.
wolfx Posted June 4, 2004 Posted June 4, 2004 What is Hideaki Anno's involvement with Macross?Then there's also the Otaku no video OVA which mentions the Elintseeker as his design....which someone pointed was an in-parody/joke. 1) http://www.animenewsnetwork.com/encycloped...nime.php?id=355 http://www.animenewsnetwork.com/encycloped...eople.php?id=15 http://www.gainax.co.jp/hills/anno/profile-e.html 2) Otaku no Video was made by Gainax, which Anno joined. Remember, Otaku no Video is a parody. There's lots of in-jokes in there. Thanks Azrael. Appreciate it. And i Have to ask, what's key animation? Drawing of key cel frames?
azrael Posted June 4, 2004 Posted June 4, 2004 (edited) And i Have to ask, what's key animation? Drawing of key cel frames? Not quite. http://www.cadtutor.net/dd/bryce/anim/anim.html ( http://www.google.com/search?q=keyframe%20...F-8&sa=N&tab=gw ) Edited June 4, 2004 by azrael
wolfx Posted June 4, 2004 Posted June 4, 2004 And i Have to ask, what's key animation? Drawing of key cel frames? Not quite. http://www.cadtutor.net/dd/bryce/anim/anim.html ( http://www.google.com/search?q=keyframe%20...F-8&sa=N&tab=gw ) That's exactly what i was thinking, except not the actual drawing of the cels for it. Thanks again.
izzyfcuk Posted June 9, 2004 Posted June 9, 2004 (edited) i have a question, 1. when was the GBP VF 1S giftset made? which year? 2. what does GBP stand for? Edited June 9, 2004 by izzyfcuk
azrael Posted June 10, 2004 Posted June 10, 2004 i have a question, 1. when was the GBP VF 1S giftset made? which year? 2. what does GBP stand for? 1) 1983. http://www.anime.net/macross/production/mo.../vf1/index.html http://www.macrossworld.com/macross/toys/takatoku.htm 2) Don't know. It may actually refer to the model-type of the protect armor as oppose to any meaning as we have seen various protect armor systems in Macross.
izzyfcuk Posted June 10, 2004 Posted June 10, 2004 if i remember correctly, i stands for Ground Battle Protector isn't it?
ewilen Posted June 10, 2004 Posted June 10, 2004 http://macross.anime.net/mecha/united_nati.../vf1/index.html describes it as "ground-combat protector weapon system" but that doesn't quite match the letters. I've seen it as 'grenade box protector' but I think that's just somebody's guess.
skull1 leader Posted June 10, 2004 Posted June 10, 2004 In macross plus (both editions), during Isamu and Guld battle in a city on Earth, I notice that there's some kind of enery coming from the YF 19's, and YF 21's hands in Battroid mode when Isamu lost his gun as Guld crashed through the building wall the YF 19 was standing next to. Is this some sort of weapon?
RichterX Posted June 10, 2004 Posted June 10, 2004 It is the pin point barrier energy gathered into the fist, aka Pin Point barrier Punch
Smiley424 Posted June 11, 2004 Posted June 11, 2004 yeah, its the same as the pin point barrier system used by the SDF-1 in the Macross TV series, only developed for use on a valkyrie
connor99 Posted June 11, 2004 Posted June 11, 2004 I don't think that even the "Ground-Combat Protector Weapon System" description for the GBP is entirely accurate, seeing as to how it was being used in the series and DYRL? I mean this particular type of armor has seen more combat time in the vacuum of space than anywhere else. The Macross.anime.net description comes close, of course!
izzyfcuk Posted June 11, 2004 Posted June 11, 2004 but Misa did mention that the GBP can only be used for special mission and Hikaru abused it
buddhafabio Posted June 14, 2004 Posted June 14, 2004 (edited) is it me or is focker modeled after greg boyington. at least alcohol wise and how many kills did roy have? Edited June 14, 2004 by buddhafabio
azrael Posted June 15, 2004 Posted June 15, 2004 is it me or is focker modeled after greg boyington. at least alcohol wise and how many kills did roy have? For that, you'll need to ask Mikimoto. How many kills? Too many....
RichterX Posted June 18, 2004 Posted June 18, 2004 What does SPACY means? is it engrish for space? Did all the armed forces of the U.N. form the SPACY?
azrael Posted June 18, 2004 Posted June 18, 2004 What does SPACY means? is it engrish for space? Did all the armed forces of the U.N. form the SPACY? Think "Navy". Get it? The "y" at the end? http://www.anime.net/macross/story/encyclo...pacy/index.html No. There are other branches of the UN Armed Forces. Noted are: UNS - UN Spacy (Space Navy, get it now????) UNAF - UN Air Force UNN - UN Navy UNSAF- UN Space Air Force UNSM- UN Space Marines http://www.anime.net/macross/story/glossary/index.html
Recommended Posts