-
Posts
11673 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Events
Gallery
Everything posted by Gubaba
-
More to the point (for me, at least) it's nice to know that the six SDFM novels and novellas (and two short stories) I have are indeed the only ones out there, and that I don't have to track down twenty-year-old issues of Animage and Out magazines (and very, very rare Studio Nue Entertainment Bibles) in order to keep my Complete Macross Translation Project true to its name.
-
I'm just curious to see what Shaloom does for the episode 25 liner notes...that should be interesting.
-
How 'bout both? Seriously, though, I don't have the pic of the Ichijo and Jenius families, but I know it's been floating around here for a while...does anyone else have it?
-
That's...not fanart. Narumi (not sure what her last name is) was one of the artists for SDFM. She also did that great (but unfortunately no longer canonical) pic of Max and Milia and their two (at the time) kids, hanging out with Hikaru and Misa and their baby.
-
Yeah...there seems to be some kind of problem with it, but I'm not sure what. Sorry. In good news, though, the episode 1~6 batch is about 70% of the way towards being fully seeded, so it should be a relatively quick download soon.
-
I should've been clearer...I don't think Ranka was thinking anything like, "Wow, Alto's hand is warm...AND HE'S HOT!" but the way Shaloom describes that imaginary scene from an imaginary novel, it seems like that's when Minmay gives up on Hikaru as a love interest. I *think* Sahloom's point was that Ranka should've done the same.
-
True. Even in the Frontier manga, there's a picture with Alto done up like Hikaru, Sheryl as Misa, and Ranka as Minmay. But that's very different from saying, "this is a reference to a novel where Minmay does something stupid, but Ranka does it stupider." or "at this point in the novel, Misa says, 'Don't you know who I am? I'm the Captain of the Megaroad! Misa Hayase!'" (Sadly, I'm not making that second one up...Shaloom put that in his notes. )
-
Boys Ogling Indecently at Nanase's Gabonzas. It was a group I started about a year ago...but it never really took off.
-
Shaloom never gave the issue number. Bishopcruz did a lot of research and found out which one it was. Basically, he knew it came out in late September or early October, and then it was a matter of finding reviews and contents lists and looking for which issue had a Kawamori interview. It took a few weeks before he finally confirmed that it was #1035.
-
No rep system (I don't really understand the rep system, anyway...), just Youtube-style stars. I honestly don't know if Shaloom is a Ranka-hater. Certainly, he seems to be trying to show that the homages to previous stories show Ranka in a bad light, and was never a serious contender in the love triangle (for example, look at this, from the "liner notes" for episode 20: "The dialogues of Sheryl and Alto, when they are separated by a stray shot of a destroid, leaving Nanase hurt, and also the dialogue of Ranka thinking about Altos warm hand, are a reference to the reinterpretation of the attack by Kvamzin on Macross City, written by Ohnogi in his novels...[snip]...Hikaru then promises her [Misa] to return and find her on the field of battle, and goes with Minmay. While running with Hikaru, Minmay feels the warmth of his hand and comprehends that Hikaru was the brother she never had." So here Ohnogi the writer of episode 20, by making a reference to his own novel, is showing that Ranka is Minmay. But Minmay was smarter, because she saw Hikaru as a brother, not a love interest. Never mind that in that point in SDFM, Minmay was staying with Hikaru...). So there's a lot of "Minmay + cluelessness = Ranka" stuff, there's a lot of "All the staff are big fans of Sheryl" stuff (like this: Between the presents Sheryl has in her hospital room, the director Kikuchi thought to put floral arrangement cards, to indicate that the staff of the series had sent said presents, but Kawamori decided to not do it, because maybe "the fans would kills us, because we can send Sheryl presents and they don´t". Originally, the presents for Sheryl would have been sent by Kawamori, Kikuchi, Miyatake and Hoshino. Risa Ebata also drew a present: A doll with the head of a dice, which had the kanji "health" on its chest. This doll was given to her ( Risa Ebata ) by her husband when she had to be interned in the hospital for having a severe stomach infection.) Kawamori's always the wet blanket in these situations, and Ohnogi seems to be the only staff member who can stand up to him. But then there's a lot of Michael/Klan/Ozma/Kathy as compared to Max/Milia/Roy/Claudia stuff, and I can't understand what Shaloom's point is meant to be. Again, my favorite, though, is this: From the notes for episode 16: The "Call up Monster Girl" design on the König Monster was designed by Risa Ebata, solicited by Kawamori. And from Episode 18: The nose art of “Call Up Monster Girl” is a piece of art which Ohnogi asked from Risa Ebata for the König Monster. Which is it, Shaloom? Which is it?
-
Whaddya know? It all comes back around to kresphy... http://www.macrossworld.com/mwf/index.php?...st&p=666582 All of this is from the Famitsu interview. This line: キラッを聞かせせるためだけに12話を作った is the one that Shaloom erroneously translated as "I did episode 12 to make people angry, and then, the 'Kira!'" when really it says "Episode 12 was produced only for the 'Kira!'" And even that isn't the complete sentence from the interview. These lines must have been known to Macross Generation members, because these are the ONLY bits from the actual interview that Shaloom kept in his "translation." Throw in some known stuff to lend credibility to the rest of it... Pretty sneaky, Sis.
-
Yeah, he said that it was from "the Macross radio show" or "the MBS radio show" broadcadt on "August 9, 2008." But the corresponding episode of Macross F○※△ (Episode 19, I believe) had no Bobby interview. Neither did any other episode of Macross F○※△. When bishopcruz asked Shaloom about it, Shaloom said it was a DIFFERENT Macross radio show, and that there was some service whereby, for 500 yen, he could listen to selected radio shows on his cellphone as many times as he liked (I should add that he said he was in Japan for most of Frontier's run). Bishopcruz couldn't find anything about such a service, and neither of us could find any record of a different Macross radio show, not even on the Macross F MBS site. (Oddly, there is NOW a cellphone-only Macross radio show, starring the voice actors for Ozma and Leon, but that just started last month.) Anyway, the cellphone listening thing explains why Shaloom doesn't have any mp3s of the radio show yet could still transcribe and translate it. But it doesn't explain why it was never advertised or why it never showed up on Niconico. Or why no one besides Shaloom (including Japanese fans) appears to have heard it.
-
I've said it before, I'll probably say it again...I don't *know* that Shaloom did this out of twisted shipping desires, it's just my best guess. Stuff like the "Delta War" story from the fictitious Studio Nue Entertainment Bible Vol. 15, though...that was mentioned last July, so Shaloom had clearly been pushing Ohnogi misstatements on his forum well before the end of the series. Anyway, quickie summary of the Famitsu article: Page One Column One: Title: "About Macross Ace Frontier." The interviewer asks Kawamori about various aspects of Macross Ace Frontier. Not really relevant to what we're going to this interview for. Column Two: Title: "About Macross Frontier." First question: The interviewer asks how he feels, now that Frontier is finished. Kawamroi replies that it doesn't really feel like it's done, because they're working on the movie. He says it'll be something like DYRL, and that the characters and situations will remain close to the TV version. Second question: What was the most troublesome point in using songs? I don't really understand Kawamori's answer. Something about thinking hard about where to place songs, and something about Seikan Hikou's "Kira!" I understand most of the indvidual words here, but I can't seem to fit it together into a comprehensible idea yet. Sorry. Third Question: What was the main idea you were trying to get across with Frontier? Kawamori says that it can be taken purely as entertainment, but that there are ideas about a "communication gap" in the series, which hadn't been done in Macross before. Fourth Question: What other big themes are in the show? Page Two Column One: Fourth Question (con't): This is where Kawamori talks about polygamy, and I'm a little afraid of misinterpreting his answer, so I'll leave it for later. Again, sorry. This is also where he says the thing Shaloom mentioned about the difference between themes in Frontier and Plus. Fifth Question: Tell us about the Vajra in detail. Kawamori's answer has some scientific terms I'll have to look up to get. I *think* it's something about trying to figure out how an animal with no brain would live, or something like that. Column Two: Sixth Question: Something about the dangers of implants. I don't really get it yet. Nor do I get Kawamori's answer. Seventh Question: Finally, do you have a message for the fans? This is where Kawamori says wants everyone to see the Frontier movie in a movie theater, with a huge screen and huge sound. Anyway, that's a rough (very rough) outline. Again, no episode commentary, nothing about Ohnogi. It looks like Shaloom twisted the part about "Kira!" into "I made episode 12 just to make people angry, and then the 'Kira,'" but the original says nothing about making people angry. Likewise, the beginning and the end of Page Two get translated by Shloom, but all of the other stuff seems to have been ignored in favor of bogus episode commentary. Anyway, I'll have a much more complete version ready eventually. Please be patient...
-
"Princess."
-
Yes, it's a two-page article.
-
Well, I adore both of them, so you won't hear any objections from me. But none of that matters now, 'cause... LOOK WHAT I GOT IN THE MAIL TODAY, BITCHES!!! This thing's gonna be a bear for me to translate, so if anyone wants to help pitch in, I'll be grateful. (I'm also going to post it up at AnimeSuki.) But, just in case you don't know Japanese and enjoy playing "Where's Waldo," here's "Ohnogi Hiroshi" in Japanese: 大野木寛 You won't find that name ANYWHERE in here.
-
Much as I appreciate any shout-out to Nanase, I think Shadow Chronicles had so many problems overall...I know VFTF1 will disagree, but I think a lack of hot girls is one of the least of its worries.
-
*sigh* Off-topic, I know, but I can't let this pass. I can't speak for other people, but for me personally, I never saw AnimeSuki people as "inferior" to MacrossWorld people. The focus is different. There are a lot of people here who care about the mecha, and little else. There are a lot of people at AS who care about the love triangle, and little else. Since I didn't even know about AS forums until last fall, I didn't even know there WAS a Ranka/Sheryl shipping war until it spilled out over here. So the first impression that I got about AS was when JustinStrife, herbert, and Shan all came here taking potshots at each other. Creating a lot of conflict and drama where there was none. JustinStrife especially rubbed me the wrong way, with his accusations that anyone who didn't believe Ranka completely sucked was either on drugs or had no understanding of adult relationships. It was petty, it was childish (and it's against the rules here), and once I found out he was from AS, I went over there to see if his posts were hectoring and insulting over there. To my surprise, it seemed like EVERYONE was being obnoxious about their Sheryl love. There was a tough-guy, bully mentality to the whole thing that really turned me off. And, to be honest, that was my impression of AS until I actually joined, and found everyone to be friendly, thoughtful, and welcoming. The continual, unceasing Ranka-bashing over there DOES get on my nerves, though (most recently manifested as turning the "Galaxy Memories" drama CD track into a comment about Ranka's fragility and Sheryl's strength), especially since it's gone as far as people attacking Megumi Nakajima, who has a nice voice, is a good actress, and seems to be a super-sweet person. As I said, it just seems childish and playground bully-ish to me. I'm not saying MacrossWorld is flawless (it isn't), or that the majority here don't have their own biases (they do). But that's my own take on the situation. If the Galactic Fairy's Stromtroopers would just tone it down a notch or two, I for one would find AS a nicer place to be overall. As it is, I like the people there, I just don't like some of the things they say.
-
Can we PLEASE leave the shipping wars out of this...? You really don't want to make me whip out the Nanase Love, do you? Anyway, the package is still in Flushing as of last night. CORRECTION: It's now in Santa Clarita. Should be arriving today or Monday (I'm hoping for today, of course).
-
It was in Flushing, New York as of last night...
-
REFERENCE DELETED.
-
Considering that the track was written by Hiroyuki Yoshino, who is the credited writer for every episode of Frontier, I'd say its bid for canonicity is pretty strong.
-
I don't think it's true. The Los Angeles branch has always been very, VERY good about holding stuff for me. If you don't special order it, though, I think they only hold it for a week.
-
New Yamato Anime to Open in Japanese Theaters in 2009
Gubaba replied to UN Spacy's topic in Anime or Science Fiction
Yeah, I'm sure. Mostly because Yamato III was set in 2205, but Final Yamato was set in 2203. There was also a reference to the Bolar Wars at the beginning of Final that indicated that Yamato III never happened, but I can't quite remember what it was right now... I'm quite certain it was there, though. Guess I'll have to watch the movie again, huh? Oh darn. -
Well, it's on MY list, but I most likely won't start working on it until mid-2010 (I have a lot to finish between now and then...).
- 347 replies