dub first, sub after. I love both versions, but in some cases (ala ninja scroll, streetfighter 2 animation movie etc)
the dub is far superior to the original Japanese ST/vocal. I like to view both versions, but as my first language being aussie
english, i prefer to watch the anime and hear their voices in my mind instead of reading text and missing important parts
of the animation. Eriku, i find i need to watch an anime twice if it is Japanese lingo only with subs.
Not because i was slow to miss parts of the animation, but because i like to focus on the story first and the animation after.